钱学伟

钱学伟(英语)

钱学伟

 

 

IMG_271

 

她,之前是个不折不扣的小学霸和多面手。保送至上海外国语大学攻读英语语言文学专业硕士学位,入选上外、北外联合培养项目,参与中国翻译研究院“敦煌文化大辞典”翻译项目和上外“导师学术引领计划”,在国内外学术会议上宣读论文三次,在国内期刊和国际期刊发表中英文学术论文各一篇,出版译著一部,多次在笔译和口译赛事中获奖,荣获国家奖学金和各类奖学金多次,获“浙江省优秀毕业生”“上海市优秀毕业生”称号。此外,求学期间的她积极投身社会事务,注重自我提升,多次参与国际会议的志愿者和翻译工作,如全国中小企业峰会,全球社会企业家生态论坛,一带一路媒体合作论坛等,曾为联合国前秘书长安南口译,曾任由文化部主办的“中国-中东欧国家舞蹈夏令营”的领队。

 

她,怀揣童心,热爱教育,研究生毕业后就进入了教师行列。工作第一年表现不俗:任教的两个班级优秀率大幅提升;指导的3名学生在省英语演讲比赛中均斩获奖项;开设大型对外展示课3节,反响热烈,获杭州市高中英语教研员赏识,并被推荐至“义乌市中学英语学科组长高级研修班”执教,被前辈们称为“一点也不像新老师的新老师”。

 

她最珍视的还数纯粹的师生情谊。学习兴趣的激发是她的教学着力点。在游戏式教学法“马里奥拯救碧琪公主”的激励下,平时内向的学生突破了自己,一向活跃的学生越学越带劲,学生也因此亲切地称她“七七公主”;课后她乐于和学生分享,带领学生徜徉在英文诗歌和中英翻译的美妙世界。关爱学生是她的教学基本点。一周之内她就能叫出所有学生的名字;学生遇到了烦心事,第一个想到的就是她,因为她更像个姐姐,像个朋友;把英语学好渐渐地变成了学生和她之间的约定。

 

在她眼里,学生就像原石,经过智慧的打磨,定会发出耀眼的光芒。